Welcome to our website “Science ka Mahakumbh”. The list of INVENTIONS AND INVENTOR are as follows which will help you in various exams (like SSC, RAILWAY, UPSC , State Exams and Other Exams) :-
INVENTIONS | INVENTOR | YEAR |
Printing Press (प्रिंटिंग प्रेस) | Johannes Gutenberg (जोहान्स गुटेनबर्ग) | 1440 |
Anemometer (एनीमोमीटर) | Leon Battista Alberti (लियोन बतिस्ता अल्बर्टी) | 1450 |
Pocket Watch (पॉकेट वॉच) | Peter Henlein (पीटर हेनलेन) | 1510 |
Microscope (माइक्रोस्कोप) | Zacharis Janssen (ज़ाचारिस जानसेन) | 1590 |
Logarithms, Napier Bones & decimal point (लॉगरिदम, नेपियर बोन्स और दशमलव बिंदु) | John Napier (जॉन नेपियर) | 1590 |
Thermometer (थर्मामीटर) | Galileo (गैलीलियो) | 1593 |
Telescope (टेलीस्कोप) | Hans Lippershey (हंस लिपर्से) | 1608 |
Automatic Calculator (स्वचालित कैलक्यूलेटर) | Wilhelm Schickard (विल्हेम शिकार्ड) | 1623 |
Circulation of blood (रक्त परिसंचरण) | William Harvey (विलियम हार्वे) | 1628 |
Adding Machine | Blaise Pascal (ब्लेज़ पास्कल) | 1642 |
Barometer (बैरोमीटर) | Evangelista Torricelli (इवेंजेलिस्टा टोरिसेली) | 1643 |
Air Pump (एयर पंप) | Otto Von Guericke (ओटो वॉन गुएरिके) | 1650 |
Pendulum Clock (पेंडुलम घड़ी) | Christian Huygens (क्रिश्चियन ह्यूजेंस) | 1657 |
Bacteria (बैक्टीरिया) | Antonie Van Leeuwenhoek (एंटोनी वैन लीउवेनहोएक) | 1665 |
Gravity & Reflecting telescope (गुरुत्वाकर्षण और परावर्तक दूरबीन) | Isaac Newton (आइजैक न्यूटन) | 1668 |
Clarinet | Johann Christoph Denner (जोहान क्रिस्टोफ डेनर) | 1690 |
Steam Engine (स्टीम इंजन) | Thomas Savery (थॉमस सेवरी) | 1698 |
Piano (पियानो) | Bartolomeo Cristofori (बार्टोलोमो क्रिस्टोफ़ोरी) | 1700 |
Clock Mechanical (क्लॉक मैकेनिकल) | Hsing and Ling-Tsan (हसिंग और लिंग-त्सान) | 1725 |
Centigrade Scale (सेंटीग्रेड स्केल) | Anders Celsius (एंडर्स सेल्सियस) | 1742 |
Electroscope (इलेक्ट्रोस्कोप) | Jean Nollet (जीन नोलेट) | 1748 |
Lightning Conductor (लाइटनिंग कंडक्टर) | Benjamin Franklin (बेंजामिन फ्रैंकलिन) | 1752 |
Hydrogen (हाइड्रोजन) | Henry Cavendish (हेनरी कैवेंडिश) | 1766 |
Chlorine (क्लोरीन) | Karl Wilhelm Scheele (कार्ल विल्हेम शीले) | 1774 |
Ship (Steam) जहाज (भाप) | J.C Perier जे.सी. पेरियर | 1775 |
Oxygen (ऑक्सीजन) | Antoine Laurent Lavoisier (एंटोनी लॉरेंट लवॉज़ियर) | 1775 |
Submarine (पनडुब्बी) | David Bushnell (डेविड बुशनेल) | 1776 |
Hot Air Balloon (हॉट एयर बैलून) | Josef & Etienne Montgolfier (जोसेफ और एटीन मोंटगोल्फियर) | 1783 |
Tungsten (टंगस्टन) | Juan José Elhuyar Lubize (जुआन जोस एलहुयार लुबिज) | 1783 |
& Fausto de Elhuyar (फाउस्टो डी एलुयारी) | ||
Bifocal Lens | Benjamin Franklin (बेंजामिन फ्रैंकलिन) | 1784 |
Parachute (पैराशूट) | Jean Pierre Blanchard (जीन पियरे ब्लैंचर्ड) | 1785 |
Steam Boat (स्टीम बोट) | John Fitch (जॉन फिच) | 1786 |
Guillotin (गिलोटिन) | Dr. Joseph-Ignace Guillotin (डॉ जोसेफ-इग्नेस गिलोटिन) | 1790 |
Watch (Self Winding) वॉच (सेल्फ वाइंडिंग) | Abraham-Louis Breguet (अब्राहम-लुई ब्रेगुएट) | 1791 |
Milling machine & cotton gin (मिलिंग मशीन और कॉटन जिन) | Eli Whitney (एली व्हिटनी) | 1793 |
Small Pox Vaccine , Vaccination (चेचक का टीका, टीकाकरण) | Edward Jenner (एडवर्ड जेनर) | 1796 |
Electric Battery (इलेक्ट्रिक बैटरी) | Volta (वोल्टा) | 1800 |
Locomotive (लोकोमोटिव) | Richard Trevithick (रिचर्ड ट्रेविथिक) | 1804 |
Safety Lamp (सुरक्षा लैंप) | Sir Humphry Davy (सर हम्फ्री डेवी) | 1816 |
Stethoscope (स्टेथोस्कोप) | Rene Laennec (रेने लेनेक) | 1816 |
Dental Plate (डेंटल प्लेट) | Anthony A. Plantson (एंथनी ए.प्लांटसन) | 1817 |
Cadmium (कैडमियम) | Friedrich Stromeyer (फ्रेडरिक स्ट्रोमेयर) | 1817 |
Cement (सीमेंट) | Joseph Aspdin (जोसेफ एस्पडिन) | 1824 |
Electromagnet (इलेक्ट्रोमैग्नेट) | William Sturgeon (विलियम स्टर्जन) | 1824 |
Photography (on metal) फ़ोटोग्राफ़ी (धातु पर) | Joseph Nicéphore Niepce जोसेफ़ निसेफ़ोर निएप्से | 1826 |
Braille (ब्रेल) | Louis Braille (लुई ब्रेल) | 1829 |
Electromagnetic Induction (विद्युत चुम्बकीय प्रेरण) | Michael Faraday (माइकल फैराडे) | 1831 |
Chloroform (क्लोरोफॉर्म) | E. Soberran (ई. सोबरन) | 1831 |
Electric Motor (इलेक्ट्रिक मोटर) | Moritz Jacobi (मोरित्ज़ जैकोबी) | 1834 |
Revolver (रिवॉल्वर) | Samuel Colt (सैमुअल कोल्ट) | 1835 |
Photography (on paper) फोटोग्राफी (कागज पर) | W. H. Fox Talbot (डब्ल्यू एच फॉक्स टैलबोट) | 1835 |
Telegraph (टेलीग्राफ) | William Cook & Charles Wheatstone (विलियम कुक और चार्ल्स व्हीटस्टोन) | 1837 |
Telegraph code (टेलीग्राफ कोड) | Samuel Morse (सैमुअल मोर्स) | 1837 |
Ozone (ओजोन) | Christian Schonbein (क्रिश्चियन शॉनबीन) | 1839 |
Bicycle (साइकिल) | Kirkpatrick Macmillan (किर्कपैट्रिक मैकमिलन) | 1839 |
Rubber (vulcanized) रबर (वल्केनाइज्ड) | Charles Goodyear (चार्ल्स गुडइयर) | 1841 |
Typewriter (टाइपराइटर) | Peter Mitterhofer (पीटर मिटरहोफर) | 1841 |
Transformer (Induction coil) ट्रांसफार्मर (इंडक्शन कॉइल) | William Stanley .Jr (विलियम स्टेनली) | 1842 |
Saxophone (सैक्सोफोन) | Adolphe Sax (एडोल्फ सैक्स) | 1846 |
Sewing Machine (सिलाई मशीन) | Elias Howe (इलियास होवे) | 1846 |
Motorcycle (मोटरसाइकिल) | Edward Butler (एडवर्ड बटलर) | 1848 |
Bullet (बुलेट) | Claude Minie (क्लाउड मिनी) | 1849 |
Safety Pin (सेफ्टी पिन) | William Hunt (विलियम हंट) | 1849 |
Burglar Alarm (बर्गलर अलार्म) | Edwin T. Holmes (एडविन टी होम्स) | 1851 |
Refrigerator (रेफ्रिजरेटर) | James Harrison (जेम्स हैरिसन) | 1851 |
Elevator (लिफ्ट) | Elisha G. Otis (एलीशा जी. ओटिस) | 1852 |
Steam-Powered Airship (स्टीम-पावर्ड एयरशिप) | Henri Giffard (हेनरी गिफर्ड) | 1852 |
Glider (ग्लाइडर) | Sir George Calyey (सर जॉर्ज कैली) | 1853 |
Light Bulb (लाइट बल्ब) | Heinrich Goebel (हेनरिक गोएबेल) | 1854 |
Safety Match | J.E. Lundstrom (जेई लुंडस्ट्रॉम) | 1855 |
Evolution (विकास) | Charles Darwin (चार्ल्स डार्विन) | 1858 |
Generator (जेनरेटर) | Piciontti (पिकोनेटी) | 1860 |
Machine Gun (मशीन गन) | Richard Gaffing (रिचर्ड गैफिंग) | 1861 |
Celluloid (सेल्युलाइड) | Alexander Parkes (अलेक्जेंडर पार्क्स) | 1861 |
Typewriter (टाइपराइटर) | Peter Mitterhofer (पीटर मिटरहोफर) | 1864 |
Antiseptic (एंटीसेप्टिक) | Dr. Joseph Lister (डॉ जोसेफ लिस्टर) | 1867 |
Dynamite (डायनामाइट) | Alfred B. Nobel (अल्फ्रेड बी नोबेल) | 1867 |
Helium (हीलियम) | William Ramsay (विलियम रामसे) | 1868 |
Vacuum Cleaner (वैक्यूम क्लीनर) | Ives McGuffey | 1869 |
Electric Motor (DC) इलेक्ट्रिक मोटर (डीसी) | Zenobe Gramme ज़ेनोब ग्राम | 1873 |
Barbed Wire कांटेदार तार | Joseph F. Glidden जोसेफ एफ ग्लिस्ड | 1873 |
Telephone टेलीफोन | Graham Bell ग्राहम बेल | 1874 |
Microphone माइक्रोफोन | Alexander Graham Bell (अलेक्जेंडर ग्राहम बेल) | 1876 |
Carburetor (कार्बोरेटर) | Gottlieb Daimler (गोटलिब डेमलर) | 1876 |
Phonograph (फोनोग्राफ) | Thomas Edison (थॉमस एडिसन) | 1877 |
Welder (Electric Welding) वेल्डर (इलेक्ट्रिक वेल्डिंग) | Elisha Thompson (एलीशा थॉम्पसन) | 1877 |
Gramophone (ग्रामोफोन) | Thomas Edison (थॉमस एडिसन) | 1878 |
Cash Register (कैश रजिस्टर) | James Ritty (जेम्स रिट्टी) | 1879 |
Arc Lamp (आर्क लैंप) | C. F. Brush | 1879 |
Electric Lamp (इलेक्ट्रिक लैंप) | Thomas Alva Edison (थॉमस अल्वा एडिसन) | 1879 |
Electromagnetic theory of light (प्रकाश का विद्युतचुंबकीय सिद्धांत) | Heinrich Rudolph Hertz (हेनरिक रूडोल्फ हर्ट्ज़) | 1880 |
Electric Iron (इलेक्ट्रिक आयरन) | H.W. Seeley (एच.डब्ल्यू. सीली) | 1882 |
Electric Fan (इलेक्ट्रिक फैन) | Wheeler (व्हीलर) | 1882 |
Fountain Pen (फाउंटेन पेन) | Lewis Edson Waterman (लुईस एडसन वाटरमैन) | 1884 |
Motor car, Petrol (मोटर कार, पेट्रोल) | Karl Benz (कार्ल बेंज) | 1885 |
Fluorine (फ्लोरीन) | Ferdinand Frederick Henri Moissan (फर्डिनेंड फ्रेडरिक हेनरी मोइसन) | 1886 |
Ball Point Pen (बॉल प्वाइंट पेन) | John Loud (जॉन लाउड) | 1888 |
Bicycle Tyres (साइकिल टायर) | John Boyd Dunlop (जॉन बॉयड डनलप) | 1888 |
Photography (on film) फ़ोटोग्राफ़ी (फ़िल्म पर) | John Carbutt (जॉन कारबट) | 1888 |
Cine Camera (सिने कैमरा) | Wm. Friese-Greene | 1889 |
Time Recorder (टाइम रिकॉर्डर) | Harlow Bundy (हार्लो बंडी) | 1890 |
Animation (एनिमेशन) | Emile Reynaud (एमिल रेनॉड) | 1892 |
Diesel Engine (डीजल इंजन) | Rudolf Diesel (रूडोल्फ डीजल) | 1892 |
Cinema (सिनेमा) | Lumiere brothers (लुमियर ब्रदर्स) | 1894 |
Argon (आर्गन) | William Ramsay & Baron Ray Leigh (विलियम रामसे और बैरन रे लेह) | 1894 |
Radio (रेडियो) | Guglielmo Marconi (गुग्लिल्मो मार्कोनी) | 1894 |
Ship (Turbine) जहाज (टर्बाइन) | Charles Parsons (चार्ल्स पार्सन्स) | 1894 |
Diesel Engine (डीजल इंजन) | Rudolf Diesel (रूडोल्फ डीजल) | 1895 |
X-ray (एक्स-रे) | Wilhelm Conrad Roentgen (विल्हेम कॉनराड रोएंटजेन) | 1895 |
Electric stove/cooker (इलेक्ट्रिक स्टोव/कुकर) | William S. Hadaway (विलियम एस. हैडवे) | 1896 |
Radium (रेडियम) | Marie & Pierre Curie (मैरी और पियरे क्यूरी) | 1898 |
Aspirin (एस्पिरिन) | Dr. Felix Hoffman (डॉ फेलिक्स हॉफमैन) | 1899 |
Cellophane (सिलोफ़न) | I.E. Brandenberger (आई.ई. ब्रैंडेनबर्गर) | 1900 |
Blood Group (ब्लड ग्रुप) | Karl Landsteiner (कार्ल लैंडस्टीनर) | 1900 |
Tractor (Caterpillar) ट्रैक्टर (कैटरपिलर) | Benjamin Holt (बेंजामिन होल्टे) | 1900 |
Disc Brake (डिस्क ब्रेक) | Dr. F. Lanchester (डॉ. एफ. लैंचेस्टर) | 1902 |
Windshield wipers (विंडशील्ड वाइपर) | Mary Anderson (मैरी एंडरसन) | 1903 |
Airplanes (हवाई जहाज) | Wilber and Orville Wright (विल्बर और ऑरविल राइट) | 1903 |
Valve. Radio (वाल्व रेडियो) | Sir J.A Fleming (सर जे ए फ्लेमिंग) | 1904 |
Silicones (सिलिकॉन) | F.S Kipping (एफएस किपिंग) | 1904 |
Bakelite | H. Backcland (एच. बैकलैंड) | 1907 |
Gyrocompass | Elmer A. Sperry (एल्मर ए स्पेरी) | 1908 |
Vitamin A (विटामिन ए) | Elmer V. McCollum & M. Davis (एल्मर वी. मैक्कलम और एम. डेविस) | 1913 |
Air Conditioner (एयर कंडीशनर) | Willis Carrier (विलिस कैरियर) | 1914 |
Neon Lamp (नियॉन लैंप) | Georges Claude (जॉर्जेस क्लाउड) | 1915 |
Vitamin B (विटामिन बी) | Elmer V. McCollum (एल्मर वी. मैक्कलम) | 1916 |
Motor Scooter (मोटर स्कूटर) | Greville Bradshaw (ग्रेविल ब्रेडशॉ) | 1919 |
Vitamin C (विटामिन सी) | Albert Szent-Györgyi & Charles Glen King (अल्बर्ट सजेंट-ग्योर्गी और चार्ल्स ग्लेन किंग) | 1920 |
Vitamin D (विटामिन डी) | Edward Mellanby (एडवर्ड मेलनबी) | 1920 |
Band Aid (बैंड ऐड) | Earle Dickson (अर्ल डिक्सन) | 1920 |
Crescograph (क्रेस्कोग्राफ़) | Jagadish Chandra Bose (जगदीश चंद्र बोस) | 1920 |
Insulin (इंसुलिन) | Frederick Banting & Charles H. Best (फ्रेडरिक बैंटिंग और चार्ल्स एच. बेस्ट) | 1921 |
Radar (रडार) | Dr. Albert H. Taylor & Leo C. Young (डॉ. अल्बर्ट एच. टेलर और लियो सी. यंग) | 1922 |
Vitamin E (विटामिन ई) | Herbert McLean Evans (हर्बर्ट मैकलीन इवांस) | 1922 |
Film sound (फिल्म ध्वनि) | Dr. Le de Forest (डॉ. ले डे फॉरेस्ट) | 1923 |
Insulin (इंसुलिन) | Sir Frederick Banting (सर फ्रेडरिक बैंटिंग) | 1923 |
Film (Musical) फिल्म (संगीत) | Warner Bros (वॉर्नर ) | 1923 |
Adhesive tape | Richard G. Drew (रिचर्ड जी. ड्रू) | 1923 |
Loud Speaker (लाउड स्पीकर) | Chester W. Rice and Edward W. Kellogg (चेस्टर डब्ल्यू. राइस और एडवर्ड डब्ल्यू. केलॉग) | 1924 |
Television (टेलीविजन) | John Logic Baird (जॉन लॉजिक बेयर्ड) | 1926 |
Film (Talking) फिल्म | Warner Bros (वॉर्नर ) | 1926 |
Rocket Engine (रॉकेट इंजन) | Robert H. Goddard (रॉबर्ट एच. गोडार्ड) | 1926 |
Penicillin (पेनिसिलिन) | Alexander Fleming (अलेक्जेंडर फ्लेमिंग) | 1928 |
Xerox Machine (ज़ेरॉक्स मशीन) | Chester Carlson (चेस्टर कार्लसन) | 1928 |
Car Radio (कार रेडियो) | William Lear & Elmer Wavering (विलियम लियर और एल्मर वेवरिंग) | 1929 |
Vitamin K (विटामिन K) | Henrik Dam & Edward Adelbert Doisy (हेनरिक डैम और एडवर्ड एडेलबर्ट डोइस्यो) | 1929 |
Richter Scale (रिक्टर पैमाने) | Charles Richter (चार्ल्स रिक्टर) | 1935 |
Jet Engine (जेट इंजिन) | Hans Von Ohain (हंस वॉन ओहैनी) | 1936 |
Microscope (Electron) माइक्रोस्कोप (इलेक्ट्रॉन) | Vladimir Kosme Sworykin (व्लादिमीर कोस्मे स्वोरीकिन) | 1939 |
Helicopter (हेलीकॉप्टर) | Igor Sikorsky (इगोर सिकोरस्की) | 1939 |
Atom Bomb (परमाणु बम) | Julius Robert Oppenheimer (जूलियस रॉबर्ट ओपेनहाइमर) | 1945 |
Microwave Oven (माइक्रोवेव ओवन) | Percy Spencer (पर्सी स्पेंसर) | 1947 |
Transistors (ट्रांजिस्टर) | John Bardeen, William Shockley (जॉन बार्डीन, विलियम शॉक्ले) | 1948 |
Pacemaker (पेसमेकर) | Dr. Paul Zoll (डॉ पॉल ज़ोले) | 1952 |
Electronic Calculator (इलेक्ट्रॉनिक कैलकुलेटर) | IBM (आईबीएम) | 1954 |
Hovercraft (हुवरक्रफ़्ट) | Christopher Cockerell (क्रिस्टोफर कॉकरेल) | 1959 |
Laser (लेज़र) | Dr. Charles H. Townes (डॉ. चार्ल्स एच. टाउन्स) | 1960 |
Soft Contact lenses (सॉफ्ट कॉन्टैक्ट लेंस) | Otto Wichterle (ओटो विचर्ले) | 1961 |
Synthesizer (सिंथेसाइज़र) | Dr. Robert Arthur Moog (डॉ रॉबर्ट आर्थर मूगो) | 1964 |
World Wide Web (वर्ल्ड वाइड वेब) | Hovercraft (हुवरक्रफ़्ट) | 1989 |
TELEGRAM GROUP LINK – https://t.me/sciencekamahakumbh
Furthermore, you can visit other subject pages for more questions.